Rocío Molina ES

Sabîl PS

Impulso

Danse / musique

La découverte de son flamenco à Genève en 2012 a fiché dans nos mémoires une impatience. Depuis, on trépigne. Depuis, Rocío Molina a investi les places, les musées et les oliveraies de ses chorégraphies, concentrés de tradition et de danse contemporaine marqués par l’impulso. L’impulso, c’est « cette pulsion qu’on interrompt, freine, dont on joue et qu’on travaille comme le pain », dit-elle dans le documentaire qui retrace la création de ce spectacle avec lequel elle nous revient. Ici, pas de mention des prix reçus, des éloges reçus ou des scènes internationales foulées, mais un élan vertigineux vers l’inconnu fait d’improvisations et d’échanges avec des artistes de toutes disciplines. Au terme de ces laboratoires nomades, la « más importante bailaora de Málaga » engage un dialogue intense avec l'oud, la clarinette et les percussions du trio Sabîl. Sur les compositions du magicien Ahmad Al Khatib, les notes s’accordent à toutes les variations du soupir, du silence et du sanglot. Un corps à corps sophistiqué qui nous laisse suspendu·e·s au-dessus d’un abîme de libertés.

The discovery of her flamenco in Geneva in 2012 left us with a feeling of impatience. Since then, we’ve been longing for her return. Since then, Rocío Molina has been taking over squares, museums and olive groves with her choreography, steeped in tradition and contemporary dance, marked by impulso. Impulso is “the impulse that is interrupted, slowed down, played with and kneaded like bread”, she says in the documentary that traces the creation of this show, with which she now returns. Here there is no mention of the awards, the praise or the international venues, but a dizzying dash into the unknown that is made up of improvisations and exchanges with artists from all disciplines. At the end of these nomadic laboratories, Malaga’s greatest bailaora engages in an intense dialogue with the oud, the clarinet and the percussion of the Sabîl trio. In the compositions of magician Ahmad Al Khatib, the notes are tuned to all the variations of the various sighs, silences and sobs. This sophisticated corps à corps leaves us suspended above an abyss of freedom.

Divers lieux

Voir adresses et accès ci-dessous

Billets

Plein tarif : CHF 30.- / Tarif réduit : CHF 20.- / Tarif spécial : CHF 15.- / Tarif festivalier : CHF 7.-

OK

{{ date.title }} {{ event.time }}

{{ event.stitle }}
{{ event.lieu_name}}

Complet

Ce spectacle comporte plusieurs zones ! Merci de bien vouloir en choisir une afin de pouvoir prendre vos places.

{{ category.name }} {{ category.amount }}.- {{ ticketNumber(event, category) }}
{{ pass.form.firstname }} {{ pass.form.lastname }}
{{ pass.category_name }}
{{ checkPass(pass,zone)['tariff']['amount'] }}.- {{ ticketNumberPass(event, zone, pass) }}
Vous n'avez plus de place sur cette carte.
Vous avez déjà une place pour ce spectacle.
Ajouter un code de carte (festivalier, accrédité...)
{{ category.name }} {{ category.amount }}.- {{ ticketNumber(event, category) }}

Navettes

{{ category.name }} {{ category.amount }}.-

Avec le soutien de la mairie de Ville-la-Grand et d’Annemasse Agglo

Durée 70'

Rocío Molina    WebsiteFacebookTwitterInstagram
Sabîl    WebsiteFacebookSpotify

Distribution & Crédits

Compagnie Rocío Molina

Chorégraphie et danse
Rocío Molina
Composition musicale et oud
Ahmad Al Khatib
Clarinette
Léna Nowak
Percussions
Youssef Hbeisch

Production

La Clique Production, Compagnie Rocío Molina

Soutiens

Mairie de Ville-la-Grand, Annemasse Agglo

Divers lieux

Voir adresses et accès ci-dessous

Billets

Plein tarif : CHF 30.- / Tarif réduit : CHF 20.- / Tarif spécial : CHF 15.- / Tarif festivalier : CHF 7.-

OK

{{ date.title }} {{ event.time }}

{{ event.stitle }}
{{ event.lieu_name}}

Complet

Ce spectacle comporte plusieurs zones ! Merci de bien vouloir en choisir une afin de pouvoir prendre vos places.

{{ category.name }} {{ category.amount }}.- {{ ticketNumber(event, category) }}
{{ pass.form.firstname }} {{ pass.form.lastname }}
{{ pass.category_name }}
{{ checkPass(pass,zone)['tariff']['amount'] }}.- {{ ticketNumberPass(event, zone, pass) }}
Vous n'avez plus de place sur cette carte.
Vous avez déjà une place pour ce spectacle.
Ajouter un code de carte (festivalier, accrédité...)
{{ category.name }} {{ category.amount }}.- {{ ticketNumber(event, category) }}

Navettes

{{ category.name }} {{ category.amount }}.-

Carte de festivalier.ère

Entrez votre numéro de carte ci-dessous (festivalier.ère, accréditation, staff…)

Vous n'avez pas de carte ?

Créer une Carte de festivalier.ère

Plus d’infos sur les avantages de la Carte de festivalier.ère

Créer une Carte de festivalier.ère

   

Monsieur Madame
Your browser does not support camera access.
We recommendChrome— modern, secure, fast browser from Google.
It's free.

Prendre une photo avec votre webcam ou
Sélectionner un fichier

{{ cart.tickets_count}} billets / {{ cart.pass_count}} pass / {{ cart.amount_original}}.-

J'accepte les Conditions Générales de vente

Pour valider votre commande, veuillez lire et accepter les conditions générales, puis entrer une adresse email valide sur laquelle vos billets et votre confirmation de commande seront envoyés.

Veuillez lire et accepter les conditions générales pour pouvoir valider votre commande.

Pour pouvoir valider votre commande, veuillez entrer une adresse email valide sur laquelle vos billets et votre confirmation de commande seront envoyés.

Valider

Informations requises

Nous vous informons qu'il vous faudra compléter un formulaire par billet avant la validation de votre panier.

Vous seront demandés le(s) Nom(s), Prénom(s) et Numéro(s) de téléphone des bénéficiaires des billets !